سینمایی نیوز
  • امروز : چهارشنبه, ۳۱ اردیبهشت , ۱۴۰۴
  • برابر با : 22 ذی‌القعده 1446
  • و : Wednesday, 21 May , 2025 می باشد
کل 9923 امروز 0

خبر فوری

اکران «صبح اعدام» از چهارشنبه این هفته ثبت بازدید 6 میلیون نفری از نمایشگاه کتاب تهران/ مجموع فروش به 656 میلیارد تومان رسید موزیسین‌های بین‌المللی به ایران سفر می‌کنند / فستیوالی بدون بلیت‌فروشی همکاری سینماسیار انجمن سینمای جوانان با جشنواره «فضای باز» سینما شهر رویاها به بهره‌برداری رسید لذت تماشای فیلم کوتاه زیر نور ماه عکس/ صفحه نخست روزنامه‌های یکشنبه ۲۸ اردیبهشت ۱۴۰۴ هجدهمین جشن «شب بازیگر» برگزار شد ثبت بیش از هزار اثر در هجدهمین جشنواره بین‌المللی فیلم مقاومت آموزشگاه‌های سینمایی؛ بستر پرورش سرمایه انسانی کشور / لزوم تعریف استانداردهای آموزشی سینما اعلام آمار فروش و مخاطب نمایش‌های مجموعه‌ تئاتر‌شهر، تالارهنر و سنگلج “اتابک فروزی”: کتاب یکی از ارکان فیلم سازی و بسیار کمک کننده است دعوت فریدزاده به هم‌افزایی ملی برای حمایت از استعدادهای جوان/ برگزیدگان معرفی شدند مرضیه برومند: سینمای کودک برای اثرگذاری باید لحن سرخوشانه داشته باشد بازخوانی سیاست‌های سینمایی ایران در نشست راهبردی سازمان سینمایی اقتباس به‌مثابه امکان خلاق، نه انتقال مکانیکی/ رامتین شهبازی: باید از روش شروع کرد، نه تعریف خبرهای خوب برای فیلمسازان جوان در راه است / از وجه ممیزه «انجمن سینمای جوان» تا همکاری مرکز جوان سوره با انجمن فیلم‌های سینمایی تلویزیون در چهارمین هفته اردیبهشت ظرفیت‌های نهفته در حکایت‌ها، سفرنامه‌ها و متون دینی نمایش آثار مستند در موزه هنرهای معاصر تهران شیوا مقانلو: راه مقابله با ترجمه‌های موازی، رعایت قانون کپی رایت است برنامه‌های «جشنواره فیلم مقاومت» تشریح شد پرفروش‌ترین کتاب‌های انتشارات بنیاد سینمایی فارابی در نمایشگاه کتاب تهران معرفی شدند رئیس سازمان سینمایی: عیاری، عیار سینمای ایران است موافقت شورای پروانه فیلمسازی سینمایی با ساخت 4 فیلم‌ فراخوان هفدهمین جشنواره ملی تئاتر کوتاه ارسباران (قره‌داغ) منتشر شد برگزاری دو نشست‌ تخصصی هفتمین همایش مطالعات فیلم کوتاه در نمایشگاه کتاب تهران عکس/ صفحه نخست روزنامه‌های سه‌شنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۴ تحلیل وضعیت نشر سینمایی در ایران؛ در آخرین نشست سازمان سینمایی موافقت شورای پروانه فیلمسازی غیرسینمایی با ساخت 5 ​فیلم‌نامه فراخوان جشنواره جهانی تئاتر عروسکی شارل‌ویل-مزیر منتشر شد فرزاد موتمن: اقتباس وفادارانه از ادبیات در سینما نتیجه مناسبی به همراه ندارد/ هیوا مسیح: سینما از سینما زاده می شود پنج اجرای جدید در تئاتر شهر روی صحنه می‌روند اقتباس و ترجمه، راهی به فهم تازه از آثار است/ معرفی برگزیدگان ششمین همایش مطالعات و آغاز رسمی همایش هفتم سخنگوی «ستاد اجرایی سند ملی موسیقی کشور» معرفی شد پوستر هفتمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران رونمایی شد مهرجویی و تقوایی اقتباس‌های سینمای مهمی​ ارائه دادند آمار مخاطب و فروش سالن‌های اداره کل هنرهای نمایشی اعلام شد سینما در نوار شرقی کشور/ از هامون کویر تا هامون نشینان اعلام جزئیات سخنرانی دو کارشناس موسیقی و تئاتر در «پاویون هنرگان کتاب» از نوشتن فاصله گرفتم زیرا هیچ نقد جدی پیرامون آن‌ها نوشته نشد انتشارات بنیاد سینمایی فارابی با ۵۲ عنوان جدید و تجدید چاپ در سی و ششمین نمایشگاه کتاب تهران حاضر شد سینما؛ زبانی برای تصویرسازی مفاهیم فلسفی همراهی ۱۷ مجمع علمی، فرهنگی و هنری با هفتمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران هنر ایران باید به ناصر تقوایی افتخار کند/ هیچ وقت سینما از ادبیات غافل نبوده است/ ادبیات هویت فرهنگی مردم ایران را شکل داده است ​واژه‌ها مادر تصاویر هستند/ ناصر تقوایی پیوند عمیقی با ادبیات دارد موافقت شورای بازبینی با نمایش 8 فیلم غیرسینمایی سینما؛ شناسنامه فرهنگی ایران امروز / تدریس سینمای ایران در دانشکده‌های سایر جهان اکران فیلم های جدید در سینماها دیدار با نویسنده کتاب «تجربه‌نگاری فیلم اول» در نمایشگاه کتاب تهران

1
نویسنده‌ای که محبوب فیلمسازان بود؛

نگاهی به اقتباس‌های سینمایی از آثار ماریو بارگاس یوسا

  • کد خبر : 41476
  • ۲۸ فروردین ۱۴۰۴ - ۱۲:۵۵
نگاهی به اقتباس‌های سینمایی از آثار ماریو بارگاس یوسا
ماریو بارگاس یوسا از جمله نویسندگانی است که آثارش فراتر از مرزهای ادبیات رفته و الهام‌بخش فیلمسازان در سراسر جهان شده است. سبک خاص نوشتار، رویکردهای روایی نوآورانه، پرداخت‌های سیاسی و روان‌شناختی و نیز شخصیت‌پردازی‌های عمیق او، زمینه‌ساز اقتباس‌های سینمایی گوناگون بوده‌اند.

به گزارش سینمایی نیوز و به نقل از سرویس هنر خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) – مریم محمدی: همین چندروز پیش بود که خبر درگذشت ماریو بارگاس یوسا، نویسنده برجسته پرویی و برنده جایزه نوبل ادبیات در سال ۲۰۱۰ منتشر شد. به همین بهانه در این گزارش، به برخی از مهم‌ترین فیلم‌هایی که بر اساس آثار او ساخته شده‌اند نگاهی می‌اندازیم.

ماریو بارگاس یوسا از جمله نویسندگانی است که آثارش فراتر از مرزهای ادبیات رفته و الهام‌بخش فیلمسازان در سراسر جهان شده است. سبک خاص نوشتار، رویکردهای روایی نوآورانه، پرداخت‌های سیاسی و روان‌شناختی و نیز شخصیت‌پردازی‌های عمیق او، زمینه‌ساز اقتباس‌های سینمایی گوناگون بوده‌اند.

«شهر و سگ‌ها»؛ نخستین مواجهه سینما با بارگاس یوسا

فیلم La ciudad y los perros (شهر و سگ‌ها) در سال ۱۹۸۵ توسط کارگردان پرویی فرانسیسکو لومباردی ساخته شد. این فیلم اقتباسی است از نخستین رمان بارگاس یوسا به همین نام که در سال ۱۹۶۳ منتشر شد و به‌شدت مورد توجه منتقدان قرار گرفت. داستان فیلم در یک مدرسه نظامی در لیما می‌گذرد و به ماجرای جوانانی می‌پردازد که زیر فشار سیستم سخت‌گیرانه آموزشی و نظامی، به نوعی شورش پنهان و خشونت کشیده می‌شوند.

این فیلم که فضای تلخ و تیره‌ای دارد، نقدی صریح بر نظام آموزشی بسته و ارتش‌محور پرو است. اقتباس لومباردی، با حفظ لحن و فضای کلی رمان، موفق شد لایه‌های روانی شخصیت‌ها را نیز به تصویر بکشد و در فستیوال‌های بین‌المللی به‌ویژه در اسپانیا و آمریکای لاتین بازتاب خوبی داشت.

«پانتالئون و بازدیدکنندگان»؛ طنز، جنسیت و نظام‌مندی

رمان معروف Pantaleón y las visitadoras (پانتالئون و بازدیدکنندگان) یکی از مشهورترین و سرگرم‌کننده‌ترین آثار بارگاس یوسا است. این رمان در دو نوبت به فیلم تبدیل شد. نخستین بار در سال ۱۹۷۵ فیلمی به کارگردانی خوزه ماریا گوتیرس سانتوس و با همکاری مستقیم خود یوسا ساخته شد که البته از نظر هنری چندان موفق نبود. خود نویسنده بعدها این اقتباس را «بسیار ضعیف» توصیف کرد.

نسخه دوم این فیلم در سال ۱۹۹۹ دوباره توسط فرانسیسکو لومباردی ساخته شد. در این نسخه، داستان افسر ارتش پانتالئون پانتوخا که مأمور می‌شود برای سربازان منطقه آمازون یک «سرویس بازدیدکنندگان» (فاحشه‌خانه سیار) راه‌اندازی کند، با چاشنی طنز و انتقاد اجتماعی بیشتری روایت شده است. این فیلم با بازی‌های قابل‌قبول، فضای بصری غنی و وفاداری به لحن کنایی رمان، تحسین گسترده‌تری نسبت به نسخه پیشین دریافت کرد.

«عمه جولیا و نویسنده»؛ خاطره، عشق و رادیو

یکی از متفاوت‌ترین اقتباس‌ها از آثار یوسا، فیلم Tune in Tomorrow… (به فردا گوش بسپار) محصول سال ۱۹۹۰ است که بر اساس رمان نیمه‌اتوبیوگرافیک عمه جولیا و نویسنده ساخته شد. این فیلم که با بازی کیانو ریوز، پیتر فالک و باربارا هرشی ساخته شد، فضای خاص دهه ۵۰ میلادی در لیما را با محوریت عشق میان یک نویسنده جوان و عمه‌اش به تصویر می‌کشد. در کنار این داستان، موضوعات مربوط به نویسندگان نمایش‌های رادیویی و قدرت تخیل نیز برجسته می‌شود.

گرچه فیلم از نظر تجاری چندان موفق نبود و نقدهای متفاوتی دریافت کرد، اما به عنوان تجربه‌ای سینمایی با نگاه متفاوت به روایت ادبی یوسا شناخته می‌شود.

«جشن بز»؛ اقتباسی از رمانی سیاسی

فیلم La fiesta del Chivo (جشن بز) در سال ۲۰۰۵ به کارگردانی لوئیس یوسا، پسرعموی نویسنده، ساخته شد. این فیلم بر اساس یکی از جدی‌ترین و سیاسی‌ترین آثار بارگاس یوسا تولید شده که به دیکتاتوری رافائل تروخیو در جمهوری دومینیکن می‌پردازد. داستان فیلم، با روایت‌های موازی از گذشته و حال، بازگشت زنی به زادگاهش و تقابل او با خاطرات تلخ دوران سرکوب را در دل روایتی تاریخی می‌گنجاند.

فیلم در جشنواره‌هایی چون برلین به نمایش درآمد و به خاطر بازسازی دقیق فضای دهه ۱۹۶۰ و پرداخت بی‌پرده خشونت سیاسی، توجه بسیاری از منتقدان را جلب کرد.

«توله‌ها»؛ داستانی کوتاه اما تأثیرگذار

فیلم Los cachorros (توله‌ها) در سال ۱۹۷۳ به کارگردانی خوزه گونزالو، اقتباسی از داستان کوتاه بارگاس یوسا است که در آن به زندگی پسری پرداخته می‌شود که در کودکی در سانحه‌ای جنسی آسیب می‌بیند و در نوجوانی و بلوغ با بحران هویت و جنسیت مواجه می‌شود. این فیلم با نگاهی روان‌شناختی و صریح به موضوعاتی چون جنسیت، شرم و انزوا، در فضای سینمایی آن دوران اثری متفاوت و جسورانه محسوب می‌شد.

«یگوار»؛ اقتباسی شرقی از نویسنده‌ای غربی

فیلم Jaguar که در سال ۱۹۸۶ در اتحاد جماهیر شوروی ساخته شد، بر اساس شخصیت «یگوار» در رمان شهر و سگ‌ها تولید شده است. این اثر نمایانگر علاقه فرامرزی به ادبیات بارگاس یوسا و بازتاب جهانی آثار او است. هرچند اطلاعات کمی از این فیلم در دسترس است، اما نشان‌دهنده گسترش تأثیر ادبیات یوسا در جهان خارج از حوزه آمریکای لاتین نیز می‌باشد.

گفتنی است بارگاس یوسا نه‌تنها یکی از بزرگ‌ترین نویسندگان معاصر اسپانیایی‌زبان است، بلکه آثارش از نظر سینمایی نیز ظرفیت

های زیادی برای اقتباس و بازآفرینی دارند. اگرچه برخی از این اقتباس‌ها موفق‌تر از دیگران بوده‌اند، اما همگی نشان می‌دهند که زبان تصویر می‌تواند راهی برای بازخوانی ادبیات غنی و پیچیده او باشد. در زمانه‌ای که اقتباس‌های ادبی نقش مهمی در سینمای معاصر ایفا می‌کنند، بازگشت به آثار یوسا و نگاهی دوباره به اقتباس‌های سینمایی او می‌تواند الهام‌بخش موج جدیدی از روایت‌های فرهنگی باشد؛ روایت‌هایی که همزمان ادبی، سیاسی، انسانی و بصری‌اند.

لینک کوتاه : https://cinemaeinews.ir/?p=41476

ثبت دیدگاه

مجموع دیدگاهها : 0در انتظار بررسی : 0انتشار یافته : 0
قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.