سینمایی نیوز
  • برابر با : Tuesday - 26 November - 2024
کل 8693 امروز 15

خبر فوری

شش فیلمنامه سینمایی مجوز ساخت گرفت انتشار فراخوان مسابقه تبلیغات سینمای ایران جشنواره چهل وسوم فیلم فجر شورای جدید سیاستگذاری معرفی شدند نوید محمدزاده، کارگردانی تئاتر را با «شَهرِ بازی» شروع می‌‌‌کند «رویای فرهاد» در خانه هنرمندان ایران رونمایی می‌شود “چهارگان” نهم آذر هم در تالار رودکی روی صحنه می‌رود پیام تسلیت مدیرکل دفتر موسیقی برای درگذشت احمد علی مراتب نقاشی‌های مسعود کیمیایی در «جسدهای جاندار» پخش فیلمی از سینمای بلغارستان با شرح صحنه و زیرنویس از شبکه نمایش اهمیت برگزاری «قراردادنویسی پروژه‌های سینمایی در ایران» مستندهای کوتاه بخش بین‌الملل معرفی شدند اطلاعیه تکمیل ثبت نام کارگاه‌های «سینماحقیقت» لیست فیلم‌های کوتاه موردتأیید «تهران» به دبیرخانه «فجر» تحویل شد دوره آموزش صدابرداری استودیویی موسیقی برگزار می‌شود عکس/ صفحه نخست روزنامه‌های سه‌شنبه ۶ آذر ۱۴۰۳ «منظومه سیمرغ» فخرالدینی در تالار وحدت تمدید شد انتشار جدول رقابت‌های جشنواره تئاتر مقاومت نوزدهمین جشنواره بین‌المللی شعر فجر فراخوان داد ۱۰۵ فیلم متقاضی حضور در چهل و سومین جشنواره فیلم فجر قصه حقیقت تمام نشدنی است مرکز گسترش مشوق‌ ساخت آثار ورزشی جذابیت «فرار از پیام» در سینمای اجتماعی/ نسلی که سینما را با سینما یاد گرفت عکس/ صفحه نخست روزنامه‌های دوشنبه ۵ آذر ۱۴۰۳ «جنگ نفتکشها» در شبکه نمایش سیداحمد مراتب چشم از جهان فرو بست راه‌یابی «آوای ابرها» به جشنواره حقوق بشر اردن استقبال هنرمندان از منظومه سیمرغ فخرالدینی در تالار وحدت به دنبال تخصصی‌سازی جشنواره‌های رسانه‌ای در سطح ملی هستیم فراخوان تولید و اجرای نمایش در مرکز تئاتر کانون تمدید شد کارگروه نمایشِ انجمن صنفی کارگردانان سینمای مستند معاون امور هنری به نوزدهمین دوره جشنواره تئاتر کردی سقز پیام داد «ماجراهای جوجو» در قاب شبکه امید برگزیدگان جشن حافظ مشخص شدند عکس/ صفحه نخست روزنامه‌های یکشنبه ۴ آذر ۱۴۰۳ نشست خبری رویداد صاحبدلان برگزار شد/ رشت میزبان بخش بین‌الملل رویداد صاحبدلان شب یادبود احمد آقالو برگزار شد فروش نهایی دوره سوم گروه سینمای فرهنگ اعلام شد رائد فریدزاده: مرور زمان اصالت بنیاد فارابی را بیش از پیش نمایان می کند گلاب آدینه جدیدترین نمایش خود را به صحنه می‌آورد سرپرست بنیاد سینمایی فارابی معرفی شد شب احترام به اساتید موسیقی ایران در دومین تجربه طرز تازه کتاب تاریخ موسیقی استان همدان رونمایی شد یک کمدی در قاب شبکه نمایش معرفی آثار راه‌یافته در بخش خیابانی جشنواره تئاتر «سودای عشق» طنین ساز کیوان ساکت و آواز وحید تاج در تالار وحدت نقدی بر انیمیشن «ببعی قهرمان» سلین حسین‌پور بازیگر فیلم‌های کوتاه «کودکی»، «نگاه» و «رخ» درگذشت عکس/ صفحه نخست روزنامه‌های شنبه سوم آذر ۱۴۰۳ سفر استانی مدیرکل به پایتخت فرهنگی ایران حسین نوروزیان درگذشت

1
در آیین رونمایی از ترجمه انگلیسی کتاب «سرگذشت استعمار» مطرح شد؛

ضرورت معرفی ظرفیت‌های نشر ایران به جهانیان

  • کد خبر : 32890
  • ۲۴ بهمن ۱۴۰۲ - ۱۰:۵۷
ضرورت معرفی ظرفیت‌های نشر ایران به جهانیان
علی رمضانی گفت: سال گذشته در ایران ۱۱۳ هزار عنوان کتاب منتشر شده است که بخش زیادی از این منابع قابلیت ترجمه و عرضه در نمایشگاه‌های فرهنگی دیگر کشورها را دارد و قابل استفاده توسط ملت‌های دیگر است.

به گزارش سینمایی نیوز و به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران،  نشست «معرفی ظرفیت‌های نشر ایران» و رونمایی از ترجمه انگلیسی سه جلد از کتاب «سرگذشت استعمار» نوشته مهدی میرکیایی با حضور علی رمضانی؛ مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران، علیم اشرف؛ استاد زبان فارسی دانشگاه دهلی و حسین بهرامی؛ مدیر انتشارات نخل سبز در سالن نشست‌های سی‌ودومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو برگزار شد.

علی رمضانی در این نشست با بیان اینکه در ایران ۱۱۳ هزار عنوان کتاب در سال گذشته منتشر شده است، گفت: بخش زیادی از کتاب‌های منتشر شده در ایران قابلیت ترجمه و عرضه در نمایشگاه‌های فرهنگی دیگر کشور را دارد و قابل استفاده توسط ملت‌های دیگر است. بنابراین باید ظرفیت‌های نشر ایران را به دیگر کشورها معرفی کرد.

 

وی با اشاره به اشتراکات فرهنگی ایران و هند، ادامه داد: با توجه به اشتراکات ملت‌های ایران و هند این کتاب‌ها می‌توانند برای ملت هند نیز قابل استفاده باشند. هر سال بیش از سه هزار ناشر در ایام نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برای عرضه این کتاب‌ها در نمایشگاه شرکت می‌کنند.

 

مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران با اشاره به اینکه ایرانی‌ها و هندی‌ها زمینه‌های فرهنگی، ادبی و اسطوره‌های مشترک دارند، گفت: مجموعه‌ای که امروز رونمایی شد، بیانگر دیدگاه مشترک هندی‌ها و ایرانی‌ها است. هند و ایران سابقه مبارزه طلبی و استقلال خواهی در دنیا دارند. وقتی این سابقه در قالب داستان بیان می‌شود هم برای مخاطبان ایرانی و هم برای مخاطبان هندی قابل استفاده است.

در ادامه، حسین بهرامی با اشاره به مجموعه ۱۵ جلدی «سرگذشت استعمار» نوشته مهدی میرکیایی که توسط انتشارات سوره مهر منتشر شده است، گفت: سه جلد از این مجموعه که به تاریخ استعمار در هند اختصاص دارد به زبان انگلیسی منتشر شده است که امروز در سی‌ودومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو رونمایی می‌شود.

 

زبان فارسی در سطوح مختلف دانشگاهی در هند تدریس می‌شود

 

علیم اشرف نیز در این نشست طی سخنانی گفت: یک گروه عالی رتبه از ایران در نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو شرکت کرده است. اتفاق خوب این است که کتاب‌هایی از فارسی به انگلیسی ترجمه شده‌اند.

 

وی با اشاره به آموزش فارسی در دانشگاه‌های هند، ادامه داد: زبان فارسی از جمله زبان‌هایی است که در نظام آمادمیک هند و در سطوح مختلف تدریس می‌شود. همچنین زبان فارسی در  دو ترم برای دانشجویان رشته‌های دیگر  گنجانده شده است که اگر دانشجویان این دو واحد را بگذرانند ما به آنها مدرک زبان فارسی می‌دهیم. کتاب‌هایی چون کلیه و دمنه، شاهنامه، گلستان سعدی، حافظ و … در غرفه ایران عرضه شده است و مخاطبان را به بازدید از این غرفه دعوت می‌کنم.

لینک کوتاه : https://cinemaeinews.ir/?p=32890

ثبت دیدگاه

مجموع دیدگاهها : 0در انتظار بررسی : 0انتشار یافته : 0
قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.