سینمایی نیوز
  • برابر با : Friday - 26 April - 2024
کل 7875 امروز 0

خبر فوری

دور شدن از فضای سرد مجازی با چاشنی پانتومیم  شاهد اتفاقات حیرت‌آوری در بخش روستایی و عشایری حوزه تئاتر بودیم زنده‌یاد میرزایی هنرمندی موثر در روند جریان‌سازی شبیه‌خوانی بود سایت پاویون رسمی جمهوری اسلامی ایران در شصتمین دوسالانه هنر ونیز راه‌اندازی شد پوستر ششمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران رونمایی شد تیترهای صفحه اول روزنامه های سه شنبه 4 اردیبهشت 1403 چهل‌ودومین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران فراخوان داد روایت شصتمین دوسالانه هنر ونیز از زبان کیوریتور ارشد پاویون جمهوری اسلامی ایران از فیلم‌سازی با پول تو جیبی تا آدمی که مگس شد!/ «سینما» خانواده‌اش را انتخاب می‌کند «سوره» میزبان نشست‌های تخصصی «فیلم جُستار» و «ژانرهای ترکیبی» می‌شود نمایش «پیانو» و «ملودی» صفحه اول روزنامه های دوشنبه سوم اردیبهشت 1403 اختصاص جایزه ۴ میلیاردی برای طرح برگزیده “آسمانه هنر ایران” زمان و محل اجرای نمایش‌های منتخب خیابانی تئاتر رضوی اعلام شد جشنواره فجر هنر معماری از امسال در گروه جشنواره‌های فجر برگزار خواهد شد اسماعیلی از افتتاح طرح ملی «تجلیل از الگوهای برتر آموزشگاهی» کشور خبر داد جانِ تماشاخانه سنگلج در خطر است آخرین مصوبات شورای پروانه ساخت آثار غیرسینمایی دبیر هفتمین دوره جایزه پژوهش سال سینمای ایران منصوب شد باز نشر پنج کتاب محبوب خوانندگان انتشارات بنیاد سینمایی فارابی نمایش مستندی از زنده یاد «حمید سهیلی» در موزه سینما صفحه اول روزنامه های یکشنبه دوم اردیبهشت 1403 فروش سینمای ایران در فروردین 1403 اعلام شد آیین اختتامیه دومین طنزواره استانی میرما برگزار شد کتابفروشی‌ها برای حضور در بخش مجازی نمايشگاه كتاب تهران در سامانه «بازار کتاب» ثبت‌نام کنند هنر انقلاب کوشید فرم را فراتر از بازی‌های صوری، تبدیل به تجلی امری قدسی و متعهد کند نمایش «گالیله» با سه اجرا 300 میلیون فروخت قابل توجه اعضاى محترم خانه موسیقى ایران پورتراب؛ پیرِ دِیر موسیقی ایران امیر قادری: امروز اغلب فیلم‌های کوتاه استاندارد هستند پیشخوان مطبوعات/ صفحه نخست روزنامه های پنج شنبه اول اردیبهشت 1403 اجراهای عمومی نمایش‌های کودک و نوجوان جشنواره رضوی مشخص شدند با درگذشت پوراحمد تاریخ سینمای ایران ورق خورد کاربران کتابخانه‌های عمومی ۴۷۰۰ ساعت به طرح «بهار در بهار» اختصاص دادند شهروند – خبرنگاران بازوی رسانه‌ای سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران می‌شوند عکس/ صفحه نخست روزنامه‌های پنجشنبه ۳۰ فروردین ۱۴۰۳ آئین معرفی چهره سال ۱۴۰۲ هنر انقلاب برگزار شد بازگشت چند کتاب کمیاب به کتابخانه تربیت تبریز نمایشگاه کتاب از مهمترین رویدادهای فرهنگی است ۸ پلاتوی جدید در محل ساختمان اداره تئاتر ساخته می‌شود تدارک برنامه‌های ویژه رسانه ملی برای سی‌وپنجمین نمایشگاه کتاب تهران آیین بزرگداشت استاد مصطفی کمال پورتراب آخرین روزهای فروردین و فیلم‌های سینمایی و تلویزیونی شاهکار کوبریک روی آنتن شبکه نمایش موافقت شورای صدور پروانه ساخت آثار سینمایی با 5 فیلم‌نامه بزرگداشت زنده یاد مهرجویی در جشنواره فیلم مسکو اولین حضور بین‌المللی «چوپان» ‌در جشنواره «sehsüchte» آلمان «بخوانیم و بسازیم» شعار سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران شد آغاز ثبت نام چهل و سومین آزمون ادواری استاندارد‌های مهارتی بخش فرهنگ و هنر فراخوان اجرا در تماشاخانه‌های مهر و ماه حوزه هنری منتشر شد

11
آرش قاسمی:

پیشرفت تکنولوژی موجب ارتقای صداگذاری شد

  • کد خبر : 4423
  • ۱۰ بهمن ۱۴۰۰ - ۱۱:۱۳
پیشرفت تکنولوژی موجب ارتقای صداگذاری شد
اهمیت صدا در سینمای ایران بر کسی پوشیده نیست و بخش صداگذاری در سینمای ایران نقش مهمی در استقبال مخاطبان به آثار داشته... آرش قاسمی در این زمینه صحبت کرده است.

اهمیت صدا در سینمای ایران بر کسی پوشیده نیست و بخش صداگذاری در سینمای ایران نقش مهمی در استقبال مخاطبان به آثار داشته… آرش قاسمی در این زمینه صحبت کرده است.

صدا یکی از ارکان اصلی سینما به شمار می‌آید که با اضافه شدن به تصاویر متحرک، بُعد تازه‌ای به آثار سینمای جهان بخشید، به طوری که پس از پی بردن به اهمیت آن، همه آثار سینمای جهان صداگذاری می‌شدند؛ حتی دیالوگ بازیگران نیز بعد از اتمام تصویربرداری توسط افرادی متخصص دوبله می‌شد.
اهمیت صدا در سینمای ایران نیز بر کسی پوشیده نیست. به طوری که از سال‌ها پیش، بخش صداگذاری در سینمای ایران نقش مهمی در استقبال مخاطبان به آن اثر داشت. البته ناگفته نماند که این بخش تنها به افکت‌هایی محدود می‌شد و گاه موسیقی نیز روی فیلم قرار می‌گرفت.
اکنون با پیشرفت تکنولوژی، رشد ابزارهای فنی و اضافه شدن صدابرداری سر صحنه، مبحث صدا در سینما بُعدهای تازه‌ای پیدا کرده است. به طوری که می‌توان بخشی از فضاسازی ارائه شده در آثار سینمایی حال حاضر را نتیجه کار صدابردار و صداگذار فیلم دانست.
پیرامون پیشرفت وجوه مختلف صدا در سینمای ایران و تاثیر جشنواره فیلم فجر در 4 دهه اخیر با آرش قاسمی که از صداگذاران جوان و مطرح سینمای ایران است و تاکنون صداگذاری فیلم‌های متعددی را برعهده داشته است، به گفتگو پرداختیم.

آرش قاسمی درباره روندی که صداگذاری و صدابرداری سینمای ایران در 4 دهه اخیر طی کرده است، گفت: در شروع این 4 دهه صدابرداری وجود نداشت و همه فیلم‌ها صداگذاری می‌شدند. در واقع بعد از یک دوره‌ای صدابرداری در صحنه به کار اضافه می‌شود. بنابراین همانطور که می‌دانید در ابتدا همه فیلم‌ها دوبله می‌شدند. در آن زمان از لحاظ کیفی در زمینه صداگذاری خیلی قوی نبودیم. چون کار با نوارهای هفده و نیم میلیمتری انجام می‌شد و پخش صداها در سالن‌های سینما نیز به صورت آنالوگ بود و خیلی کیفیت خوبی نداشت.
او با بیان اینکه از اوایل انقلاب تا اواخر دهه 60 بیشتر فیلم‌ها ابتدا دوبله و بعد صداگذاری می‌شدند، درباره کیفیت صدا ارائه شده در فیلم‌ها بیان کرد: در آن زمان کیفیت صدای فیلم‌ها شرایط خوبی نداشت. چون باتوجه به مونو بودن پخش صدا از لحاظ فنی و هنری نمی‌توانستیم در صداگذاری به بحث‌های افکتیو و … بپردازیم. نهایتا بعد از میکس، تنها دیالوگ‌ها و مقداری از موسیقی توسط مخاطب در سالن سینما شنیده می‌شد و افکت‌ها در اولویت‌های بعدی قرار می‌گرفتند. از لحاظ هنری نیز شرایط تفاوت چندانی نمی‌کرد.
این صداگذار سینمای ایران در ادامه عنوان کرد: تقریبا از دهه 70 صدابرداری در سر صحنه نیز به سینمای ما اضافه می‌شود اما خیلی در کیفیت صدای ارائه شده تغییری ایجاد نمی‌کند. در واقع تنها صدابرداری صورت می‌گرفت و در صداگذاری همان شرایط و فرایند به صورت آنالوگ انجام می‌شد. این روند تقریبا تا پایان دهه 80 ادامه داشت.
قاسمی در ادامه گفت: از دهه 80 به بعد، ما آرام آرام به سیستم‌های دیجیتال روی آوردیم. بنابراین صدابرداری‌ها و صداگذاری‌هایمان دیجیتال و چند لایه شد. این موضوع شرایطی را ایجاد کرد که توانستیم در بحث صداگذاری از لحاظ فنی مقداری بهتر شویم. بنابراین از لحاظ هنری نیز ارتقا پیدا کردیم. علاوه بر این، فرایند دیجیتال شدن، موجب تفکیک باندهای (صدا) از یکدیگر شد، اصطلاحا سوراند شدیم و امکان تفکیک صداهای خود را پیدا کردیم. یعنی می‌توانستیم آمبیانس‌ها، دیالوگ‌ها و بخش‌های دیگر را از یکدیگر جدا و فضاسازی صدایی خود را بهتر کنیم. این موارد باعث جذاب‌تر شدن بحث صدا شد.
وی با مثبت خواندن پیشرفت تکنولوژی و به روز شدن ابزار صداگذاری و صدابرداری در سینمای ایران توضیح داد: پیشرفت تکنولوژی و ابزار هم از لحاظ فنی و هم از لحاظ هنری باعث ارتقای کار ما شد. ما در گذشته با توجه به شرایط فنی که داشتیم نهایت کاری که می‌توانستیم انجام دهیم، یک میکس و ارائه دیالوگ به مخاطب بود ولی زمانی که دیجیتال ارتقا پیدا کرد، از لحاظ فنی و هنری خیلی پیشرفت کردیم.
این صداگذار در پاسخ به این پرسش که تغییر روند تولید فیلم در 4 دهه اخیر چه تاثیری در بحث صدابرداری و صداگذاری فیلم‌ها گذاشته است، بیان کرد: وقتی شما می‌بینید که از عنصر صدا هم می‌توان برای یک‌سری از مسائل هنری استفاده کرد و بیانات احساسی و فنی ماجرا را به دوش صدا گذاشت، فضای بهتری ایجاد می‌شود. اگر شما فیلم‌های جنگی و قدیمی را در نظر بگیرید، متوجه می‌شوید که در ابتدا خیلی محدودیت داشتند ولی با دیدن فیلم «دوئل»، شاهد یک جهش خوب در بخش تولید فیلم و صدای سینما هستیم که برای اولین بار با این فیلم رخ داد است.
قاسمی با تاکید بر اینکه «دوئل» اولین فیلم سینمای ایران با صدای دالبی استاندارد است، ادامه داد: این فیلم به قدری توانست از لحاظ صوتی تفکیک ایجاد کند و حجم صدا را به بیننده القا کند، که تا آن زمان بی‌سابقه بود. فرض کنید که شما می‌توانستید صدای عبور هواپیما را دریافت کنید. خب این خیلی فضا را بهتر می‌کرد و ارتقای زیادی در کار ما به وجود آورد. چراکه از آن زمان می‌توانستیم مقداری از بار احساسی فیلم را به دوش صدا بگذاریم. به عنوان مثال صدای استفاده شده در «دوئل» خیلی توانست به فضای خود فیلم کمک کند.
وی با یادی از زنده یاد مسعود بهنام و محمدرضا دلپاک و محسن روشن به عنوان افراد تاثیرگذار در حوزه صداگذاری سینمای ایران گفت: مسعود بهنام اولین کسی است که صداگذاری دالبی سوراند را در فیلم دوئل پیاده کرد. از لحاظ هنری نیز آقای دلپاک اولین کسی بود که طراحی صدا را در ایران جا انداخت و ایده‌ها و افکار صوتی را در سینما ایجاد کرد. تا قبل از او دوستان صداگذار تنها افکت‌ها را برای فیلم جایگذاری می‌کردند.
این متخصص صدا در سینمای ایران ادامه داد: از زمانی که آقای دلپاک آمد، چیزی به اسم ایده صوتی و طراحی صدا در سینمای ایران جا افتاد تا علاوه بر افکتی که در قاب وجود دارد، با صدا بتوانیم مفهوم‌سازی نیز انجام دهیم. این اتفاق خیلی کمک بزرگی به شمار می‌آمد. علاوه بر این، آقای سحرخیز و آقای نکولعل برای استاندارد کردن استودیو و سالن‌های پخش سینما خیلی برای سینمای ما زحمت کشیده‌اند.
قاسمی در بخش دیگری از صحبت‌هایش در پاسخ به این پرسش که جشنواره فیلم فجر و توجه این رویداد به بخش‌های فنی همچون صدا تا چه اندازه موجب ایجاد رقابت و کیفیت صداهای ارائه شده در آثار سینمای ایران شده است؟ گفت: به هر حال وقتی شما می‌بینید که در یک جشنواره‌ای تمام جزییات فیلم دیده و ارزیابی می‌شود، قاعدتا سعی می‌کنید بهترین کیفیت کارتان را انجام دهید. البته یک دوره‌ای در جشنواره فیلم فجر آمدند و برای بخش برگزیدگان بهترین صدای فیلم را انتخاب کردند. این مشکل همیشگی ماست. چراکه در چنین شرایطی سوال پیش می‌آید که صدابرداری این فیلم خوب بوده یا صداگذاری آن، که شما آن را انتخاب کردید.
وی افزود: بهتر است این دو بخش را از هم جدا کنند تا بهترین صدابردار و صداگذاری فیلم مشخص باشد. چراکه این دو بخش متفاوت از یکدیگر است.
این صداگذار سینمای ایران در پایان گفت: در مجموع باید بگوییم جشنواره فجر باعث ارتقا این حوزه شده و اتفاق مثبتی به شمار می‌آید. البته ما همیشه امیدواریم که داوران ما به مقوله صدا بیشتر توجه کنند و اگر می‌خواهند جایزه‌ای دهند از مشاور متخصصین صدا نیز بهره ببرند تا در زمان قضاوت متوجه شوند که چه فیلمی صدابرداری و چه فیلمی صداگذاری آن خوب است.

لینک کوتاه : https://cinemaeinews.ir/?p=4423
  • نویسنده : حامد قریب
  • ارسال توسط :
  • منبع : سایت جشنواره فیلم فجر
  • 145 بازدید
  • بدون دیدگاه

ثبت دیدگاه

مجموع دیدگاهها : 0در انتظار بررسی : 0انتشار یافته : 0
قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.